Повесть Гамзата Изудинова «На Харибском перевале» вышла на арабском языке в ОАЭ

Историческая повесть главного редактора медиагруппы «Гумбет», лауреата премии имени Александра Блока, члена Союза писателей России Гамзата Изудинова «На Харибском перевале» вышла на арабском языке в столице Объединённых Арабских Эмиратов, в городе Абу-Даби.

Презентация произведения прозаика состоялась в городе Шарджа ОАЭ в рамках проходящей здесь Международной книжной ярмарки с  3-13 ноября 2021 года в экспоцентре Шарджи,в которой участвуют 81 страна мира.

В составе делегации России Гамзат Изудинов принял участие в ярмарке и выступил на мероприятии.

Вот что рассказала автор о своей знаменитой повести.

«Историческая повесть «На Харибском перевале» написана на основе реальных событий. В хрониках упоминаются примеры героизма дагестанских народов, проявленные в годы походов завоевателя Хромого Тимура в Дагестан в конце XIV столетия. Часть отрядов Тимура замёрзла на высокогорном Харибском перевале, связывающем горный Дагестан с равниной. Во время работы над произведениям я досконально изучил исторические источники этого периода. Выражаю благодарность представителям Программы поддержки национальных литератур народов России, переводчикам и всем, кто причастен к изданию повести на арабском языке», – отметил  Гамзат Изудинов.