Русские классики на национальных языках Дагестана

Ко Дню дагестанской культуры и языков Министерство по национальной политике и делам религий Республики Дагестан объявило о проведении литературной акции «Русские классики в национальном прочтении».

Как сообщает ведомство, все, кто желают принять участие в акции, могут перевести отрывок из предложенных произведений классической русской литературы на свой  родной язык и продекламировать его, сняв ролик длительностью до 3 минут.

Все ролики будут размещены на страницах ведомства в социальных сетях.

Для перевода можно использовать отрывок из произведений, представленных ниже, или один из рассказов:

И.С. Тургенев «Лес осенью», «Бежин луг», «Свидание», «Бирюк», «Лес и степь», «Живые мощи»

М.Ю. Лермонтов «Герой нашего времени»

А.С. Пушкин «Капитанская дочка»

Л.Н. Толстой «Две лошади», «Корова и козёл», «Лисица и обезьяна»

Л.Н. Толстой «Война и мир»

А.П. Чехов «Кулачье гнездо», «Сильные ощущения», «Зеркало»

Чтобы принять участие в акции, необходимо разместить ролик в Instagram и отметить на видео Миннац РД — @minnacrd.

В описании нужно опубликовать отрывок переведенного произведения на русском языке и поставить хэштеги: #классикавнациональномпрочтении #миннацрд